Byggingen av marinefartøyet KNM Maud i Sør-Korea: "Et verdensmesterskap i misforståelser"
Abstract
Denne undersøkelsen viser hvordan språk (lingvistikk) og interkulturell kommu nikasjon påvirker samhandlingsprosesser i et norsk/sørkoreansk båtbyggingsprosjekt,
i dette tilfelle med Forsvaret som norsk aktør. I Sør-Korea, mellom 2013 og 2018,
fikk Sjøforsvaret bygd sitt største skip så langt, logistikkfartøyet KNM Maud. Flere
i Sjøforsvaret snakket om kommunikasjonsproblemer under byggingen. En av de
norske prosjektlederne kalte senere byggingen av KNM Maud et "verdensmesterskap
i misforståelser." Vi intervjuet norske og sørkoreanske deltakere i byggeprosessen for
å finne ut hva som var årsaken til misforståelsene. Intervjuene fant sted både i Norge
og i Sør-Korea. De semistrukturelle intervjuene ble tatt opp, transkribert og analysert
med tematisk analyse. Analysen viser at i tillegg til språkproblemer, er misforståelsene
knyttet til ulike forventninger knyttet til hierarki, effektivitet, kontrakten og relasjoner.
Studien tar for seg alle disse områdene i detalj og bruker informantenes egne ord for
å eksemplifisere ytterligere. Studiet er unikt i og med at det ikke finnes andre under søkelser som analyserer norsk-sørkoreansk forretningssamarbeid fra et interkulturelt
ståsted. Funnene våre viser ikke direkte at nordmenns og sørkoreaneres mangel på
interkulturell kommunikasjon bidro til at ferdigstillelsen av Maud ble sterkt forsinket
(hele tre år), men det er fullt mulig å bruke disse analysene som utgangspunkt for
å forstå hvorfor forsinkelsene fant sted. I undersøkelsen har hovedhensikten vært
å forstå prosessen som Sjøforsvaret opplevde ved å bygge KNM Maud i Sør-Korea,
men funnene er også interessante for alle som skal jobbe med norsk-sørkoreansk
forretningssamarbeid i framtiden.